Отзывы


Март 2013 года. Международный лагерь Mahiyanganaya в Шри-Ланке.

Рассказывает Пустовитова Вера:

 Мы жили в в деревне , недалеко от города Махиянгана, , район Бадулла. Как нам объяснил лидер проекта (Priyantha Weerasinghe, сокращенно Принтер), изначально планировалось, что мы будем жить в месте, предоставленном правительством, возможно социальном центре, но он столкнулся с определёнными проблемами, и мы жили в доме с местной семьёй. Семья – родители, две дочери и сын, в доме неподалёку бабушка и дедушка. Отец работает в Коломбо (столица), поэтому в доме не проживал. Сын также на заработках в другом городе, но приехал домой, чтобы проводить время с нами. Дом не очень большой, гостиная, три комнаты, большая кухня. Ванной и туалета в доме не было. Туалет был на улице, будочка по типу как в российских деревнях, но была подведена канализация. Душ нужно принимать на улице: стоит большой бак с водой и много ведер, вот такой душ)) Такие условия практически во всех домах в деревне, часто местные жители моются и стирают в большом озере неподалёку, мы тоже приобщались). Нас было четверо ребят – двое из России, Чихиро Като из Японии, и Мои из Гонконга. 3 девушки жили в одной комнате, 1 мальчик в другой, лидер спал в гостиной. Москитов было немного, но было много насекомых, ящериц, кузнечиков, они безобидные)

Готовила для нас мама семьи (Амма по сингальски)). Еда была разнообразная и сытная, мы ели руками) Но для меня лично еда была чересчур острая, как оказалось, я не переношу острую пищу, начинаю икать...Они обычно выносят большое блюдо с пресным рисом, и много тарелок с соусами и закусками – овощами, рыбой, курицей. Когда все блюда были чересчур острыми для меня,  я ела только рис)) На десерт обычно фрукты. И чай)

 Волонтёры готовили только по желанию, в основном те продукты, что привезли с собой, чтобы представить свою национальную кухню. Китаянка готовила лапшу, японка мисо суп. Мы взяли с собой много продуктов из России, особенно сладостей, всем очень понравилось)  В один день мы устроили русский ужин, готовили блины, со сгущёнкой и вареньем, и грибной суп. Все были в восторге, облизывали пальчики (в прямом смысле, едят же руками))

Работа была разноплановая. На первой неделе мы работали в школе, красили стены, сделали забор перед школой, рисовали на ватманах национальных мульт героев, играли с детьми. Мои заранее привезла с собой много воздушных шариков и делала для детей игрушки, а также фотоаппарат для моментальных фотографий. Всем очень понравилось фотографироваться. Это была начальная школа, дети 7-11 лет. Школьники очень бурно реагировали на иностранцев, до этого они никогда их не видели, не могли заниматься, смотрели на нас, трогали )) Девочек очень интересовали мой маникюр и волосы, меня долго исследовали)) Также в один день мы посетили храм, который возводится в деревне. Его строят всей деревней, мы тоже немного помогли.

На второй неделе мы красили стене в древнем храме, которому более 2 тысяч лет, и который находится в горе. На мой взгляд, это была самая лучшая часть нашей работы. С горы открывался потрясающий вид, и в храме действительно ощущалась древность и какая-то таинственная атмосфера, было удивительно спокойно. В мае полностью закончатся работы и храм откроют. Монах из этого храма обещал прислать нам ссылки на видео, так как он пригласит телевидение на открытие) Он также хотел пригласить телевидение, чтобы они сняли репортаж о нас, но Принтер был против, он хотел показать местным жителя, что волонтерство – обычное дело и не нуждается в медийном освещении. К слову сказать, монахи в большинстве своем очень продвинутые, постоянно достают из своих ярко оранжевых одеяний современные телефоны и копаются в них)

После работы мы обычно ходили на озеро купаться и стирать, вечером сидели в гостиной, общались и играли.

В один выходной мы ездили в Махиянгану, и также посетили племя аборигенов и даже пообщались с вождем)

Принтер предложил нам работать немного интенсивнее, быстрее завершить необходимые работы, а в освободившиеся дни поехать вместе путешествовать. Мы радостно согласились и сэкономили три дня) Мы поехали в древний город Андравапура, бывшая столица Шри-Ланки, многие называют его столицей буддизма. У нас была очень насыщенная культурная программа, мы осмотрели несколько храмов, руины, буддистские реликвии. Правда, один день мы почти полностью провели в дороге, так как жд транспорт в Шри-Ланке не очень эффективен, основное средство передвижения – автобус, что долго и не очень удобно. В Андравапуре мы жили в социальном центре. Это специальный центр, где люди, особенно женщины, испытывающие трудности, могут пожить. Также это место для проведения различных  мероприятий  встреч, например волонтеров) Примечательно, что центр практически полностью содержится на деньги обычного гражданина, который живет там же.

В день окончания лагеря мы расстались в городе Кэнди. Принтер поехал домой, Чи в аэропорт, а я, Мои и Андрей поехали дальще вместе путешествовать. Мы поднялись на пик Адама, и потом направились к океану)

 Конфликтных ситуаций у нас не было, мы все очень подружились)

 Произошел только непонятный инцидент. Виджира, это мальчик из семьи,  в которой мы жили, проводил много времени с Чи. Они много гуляли вместе, он учил её сингальскому)  Как оказалось, это не нравилось Принтеру, и уже ближе к концу лагеря он попросил Виджиру уехать. Когда мы отправились путешествовать, Чи все время переписывалась с Виджирой, перед отлетом она даже встретилась с Виджирой в городе, так как он работает недалеко от аэропорта. Принтеру это очень не нравилось, и когда мы уже расставались насовсем он признался, что считает, что Виджира хочет жениться на Чи и уехать в Японию, так как в Шри-Ланке люди очень любят Японию и Южную Корею, и многие хотели бы туда эмигрировать. Вот такая непонятная ситуация))

Принтер рассказывал, что однажды у него в лагере были корейцы и китайцы, и один китаец сказал, что Южная Корея “pet” США, на что кореец очень обиделся, сказал что ненавидит всех, кто говорит на китайском, и покинул лагерь. Стало понятно, почему Принтер в самый первый день лагеря сказал нам, что мы ни в коем случае не должны критиковать и свои, и чужие страны.

Несмотря на то, что мы обсуждали иногда политические темы, а также различные конфликты между нашими странами (Курилы, вторая мировая, непростые отношения Китая и Японии), мы все были солидарны в наших мнениях и споров не возникало))

 Пожелания и рекомендации: Надо  тщательно продумать все что брать с собой. Медикаменты, спальный мешок, фонарик, дождевик, ножик и тд. Пригодится ВСЁ))

Берегите свою кожу, берите крем c SPF не меньше 70 , коварное индийское солнышко не щадит беленькие личики и спинки)) к сожалению, проверено на себе(( зато алоэ вера растет там везде, хорошо помогает при ожогах, проверено также на себе ;))

Прочитать путеводитель перед поездкой) Заострите внимание на традициях, запомните всё, что считается неподобающим в обществе. Например, фотографироваться спиной к Буддам, а женщинам надевать откровенную одежду. А также заранее узнать, из каких стран другие ребята, и освежить свои познания об этих странах.

Берите побольше сувениров и еды, ланкийцы большие сладкоежки, всем очень понравились русские сладости, блинчики, грибочки, матрешки)

Информацию о своей стране брать не очень углубленную, в Шри-Ланке о России знают немного, в основном об СССР. О Европе в целом знают и говорят меньше, в основном обсуждают Азию: Индию, Китай, Японию, Корею, Мьянму, Вьетнам. Лучше перед поездкой почитать об этом большом и разном регионе, чтобы поддерживать разговор. В Шри-Ланке любят Максима Горького и космонавтов)) И уважают СССР, он печатал для них книжки. Очень многие  получают мед образование в России. Однажды  нам пришлось обратиться за мед помощью в госпиталь, несколько хирургов учились в России и также любили Максима Горького))

В продолжение предыдущего абзаца, остерегайтесь морских ежей, чтобы не пришлось обращаться за мед помощью)

Постарайтесь заранее продумать, что вы можете внести в проект, например, если вы знаете, что проект будет с детьми, постараться придумать что-нибудь интересное для детей, взять с собой все необходимые материалы и оборудование) Например, шарикам и фотографиям взрослые тоже радовались, как дети)

Информацию о России лучше подавать интерактивно, с фотографиями, видео, музыкой, сувенирами, разносолами) Мы брали мультики. «Ну, погоди»  оказался известным мультиком в Шри-Ланке, Чебурашка знаменит и нежно любим в Японии, «Ёжик в тумане» предстал слишком сложным  и философским произведением  для иностранного зрителя))

Возьмите с собой настольные игры, карты, продумайте во что играть с людьми, плохо владеющим английским. Интересное наблюдение, в Китае в карты в основном играют до победителя, а не до проигравшего, как в России)

Когда выходите из такси, посмотрите, не оставили ли вы там телефон, и тогда вам не придется долго ждать, когда вам его вышлют из Шри-Ланки, как я сейчас))

Когда вы отправляетесь в самостоятельное путешествие после лагеря по туристическим местам без сопровождения местных друзей, будьте готовы, что теперь вас будут окружать не добросердечные  и искренние жители, а ушлые и предприимчивые люди, для которых вы белые мешки с рупиями) Будьте готовы к назойливому вниманию гидов, продавцов и таксистов и не стесняйтесь торговаться)

Если вы очень не любите, когда вы едете в автобусе и все взоры обращены на вас, лучше не ехать))

Стараться говорить «слова вежливости» на местном языке, и вам будут умиляться всегда и везде. Хотя оооочень многих ланкийцев (и не только их) шокировали русские, говорящие на английском, так что мы были звездами)

Словарь в телефоне – залог вашего успеха, незаменимый инструмент межнациональной коммуникации. Вам предстоит узнать много новых слов)

Не бойтесь труда и непривычных жилищных условий, дущ из ведра под открытым небом среди пальм только звучит странно, на самом деле очень здорово)

Слушайтесь и внимайте советам лидера проекта!

Улыбайтесь)

Много говорите и спрашивайте)

Если не поняли что-то с первого раза, не бойтесь переспросить .

Если что-то не поняли со второго раза, не бойтесь спросить второй раз,

Если не поняли и в третий раз, просите объяснить пока не поймете)

И самое главное, быть готовым ко всему, открытым, позитивным и be flexible))


Спасибо за внимание!


  

Август 2012 года. Международный волонтерский проект Спарта, Ныва, Эстония. 

Автор: Александр Кузнецов

How did you spend your summer holiday? Did you sunbath somewhere on a beach of the Atlantic Ocean or visit museums and theatres in an old European town? No? Did you swim in freezing Baltic Sea, ride on horseback and ATV? Oh, I know where you were! THIS WAS SPARTA.
In spite of the name, it is not in Greece. The sports camp Sparta is located in Estonian Republic, Nova town. This is really peaceful and picturesque corner on the shore of the Baltic Sea. The camp welcomed us by strict, but kind leaders, who firstly led us to the beach. Never early I got so much adrenaline from the swimming!
By the word about adrenaline, if you go to Sparta you will get it every day! ATV, horse and bike riding, jumping into the cold water from the pier – that’s all won’t give you to be bored! We got a new experience every day. Sport activities were very different, from ping-pong and table football to archery and beach volleyball. 


What I liked in this camp was the atmosphere. On the one hand, it was competitive, of course. This camp was international and every country tried to show their power, to be the best. But on the other hand, the atmosphere was really friendly and warm. I think it’s perfect when guys from different countries are able to contact to each other on the basketball or volleyball court, because it shows that people from other countries are not so different from you! They like and dislike the same things and so on. And it makes nations closer.
Generally, Sparta was one of brightest experiences in my life. If you like sports and adventures - this place is for you!
In conclusion, I’d like to thank Good Deed Case for the opportunity to go to this wonderful place. I think that they do very important work – they help people learn more about the world, break down stereotypes and found new friends abroad. Help people to be kind and patient. In a word, to be Good. Thank you!

 

Кравченко Анастасия, wip 1 workcamp, portugal, cascais/estoril 15.07.12 - 3.08.12

вот мы все!!!))) 33 человека, 13 стран , 4 кэмплидера) Нам очень повезло, что попался такой крупный проект, мы жили как одна большая семья) и нам безумно повезло с кэмплидерами! веселые, добрые, ответственные, всегда помогут, если есть проблема - решат!) утро в автобусе у нас обычно начиналось с фразы : Did u miss my sexy voice??))))
Первые дни мы не работали, мы знакомились, общались, играли, чему были несказанно рады)) затем у нас был интернациональный вечер! Водка ,пряники, матрешки, куда без них ;) И водка пользовалась невероятным спросом!)
На третий день начали работать, вставали рано, зато потом весь день был свободен!)) работали с удовольствием, в хорошей компании, поэтому перевыполнили все возможные планы!)) было много творческих заданий - так , что иногда нас просто заставляли заканчивать и идти есть!


По вечерам собирались все вместе на пляже, разговаривали, пили вино, пели, играли!)) купались даже иногда, но это конечно только после вина. Каждые выходные проводили в Лиссабоне!)) удивительный город!))) там вечеринки везде!!
А ещё - сбылась мечта!! наконец-то попробовала серфинг! словами не передать! Также 2 раза занимались скалолазанием, тоже очень понравилось!
Так же у нас была ночь фадо - национальная музыка Португалии!
А океан, как говорили нам португальцы ,теплый, аж 17 градусов!
Ну вот и последний день! все расстроены, но при этом довольны своей работой!) как же приятно знать, что где-то далеко, растет дерево, которое ты посадил, дети бегают по траве, за которой ты ухаживал, смотрят на стены, которые ты разрисовал!
Незабываемое путешествие!


Анна Типикина, волонтерский лагерь а городе Кашкайш, Португалия. Волонтеры занимались благоустройством пришкольной территории